Top Ad unit 728 × 90


[介紹] 好萊塢甜心 - Anne Hathaway (安海瑟威)

第一次看到安海瑟威,是在電影 The Devil Wears Prada(穿著Prada的惡魔 ) 時,那時我才剛上大學兩年左右,看一個不會打扮自己的女人,搖身一變成一個走在時尚界尖端的人物,努力又不服輸的個性,麻雀變鳳凰的標準型故事,讓我對她的印象深刻。

(其實她出道的電影也是麻雀變公主,很類似的故事軸線。)




後來再次看到,是在看我部落格唯一介紹過一次的電影 Love and Other Drugs(愛情藥不藥)之時,因為當時的故事內容,很呼應我當時的心情,深深的被她打動!同時也覺得安海瑟威的的咪咪好正。>///<

(是男人都會愛上的的一對咪咪。)

想必應該也有不少朋友都知道,安海瑟威不但長期資助孤兒院,也多次站出來來表示力挺同志。

那為什麼我今天會忽然提到這位大正妹呢?其實只是最近PTT上面有版友幫忙翻譯了安海瑟威在2008年世界人權組織,舉辦在洛杉磯的頒獎晚宴,所說的一段話,表明她力挺同志。

有了熱心的網有翻譯,這樣就算像我一樣英文不好的人,也可以輕鬆聽懂她在說甚麼了!
(真是感激不盡!)








真是台灣有阿妹,美國有安海瑟威,都是人正心腸好的大正妹,不知道你有沒有也被安海瑟威的情義力挺同志,所感動到呢?。

看完影片,有興趣看英文原文的人可以參考下面這段網友整理出來的文章。



You’ve honoured me this evening to a degree I feel I don’t yet deserve. When I read about the work of my fellow honourees, I felt humbled and certain that among us, I am the one with much to prove. I believe I’ve received this award not so much because of what I’ve done, but because of the way I was born and raised. I was born the younger sister of a gay man, my older brother Mike, and the daughter of parents who were both empathetic to and loving of the LGBT community.

In my household, being gay was and is - no big deal. When my brother came out we hugged him, said we loved him, and that was that.

When he brought home his first boyfriend …
when he brought his first boyfriend, now husband home for a couple of weeks one Christmas, my father’s only comment to my mother was: “Please, try not to mix up our underwear.”

We had no idea that I would become recognizable because of my work and that we would become publicly labeled as having an "alternative family lifestyle". Just for the record, we don’t feel that there is actually anything alternative about our family values.

So for semantic reasons only, it’s with some hesitation that I accept the HRCLI award. I don’t consider myself just an ally to the LGBT community, I consider myself your family; and so, I’m doing, what we should all do, with our families.

I’m loving you, I support you, I completely accept you as you are as I hope you do me, and if anyone, ever, tries to hurt you - I’m gonna give them hell! There are people who’ve said that I’m being brave for being openly supportive of gay marriage, gay adoption ..basically of gay rights, but with all due respect, I humbly decent.

I’m not being brave, I’m being a decent human being, and I don’t think I should receive an award for that, or for merely stating what I believe to be true;

that love, is a human experience, not a political statement, however, I acknowledge that sadly we live in a world where not everybody feels the same. My family and I will help the good fight continue until that long awaited moment arrives.

When our rights are equal, and when the political limits on love have been smashed. This award does not represent in anyway the pinnacle of my relationship with the LGBT community, rather, it is a triumphant roar to announce that we are just beginning our fight together. In closing, to paraphrase Enis Del Mar, who was unforgettably embodied by the late, the great, Heath Ledger: I swear HRC, I swear. I have not yet done enough to deserve this award, but don’t worry, the best is yet to come.



[介紹] 好萊塢甜心 - Anne Hathaway (安海瑟威) Reviewed by Li Bruce on 上午2:46 Rating: 5

2 則留言:

All Rights Reserved by 男孩生活部落 © 2014 - 2016
Powered By Blogger, Designed by Sweetheme Maintained by WFU BLOG

聯絡表單

名稱

以電子郵件傳送 *

訊息 *

技術提供:Blogger.